特里塞拉很高兴地宣布,将于2021年12月19日(星期六)至1月19日(星期六)举办一场由五位艺术家的多幅作品组成的集体展览:斋藤拓美(Ta雷竞技官网网站kumi Saito)、三尾幸男(Samehoshi)、阿祖玛(Manami Azuma)、林林孝介(Kanae Taku Hayashi)和野泽聪(Azusa Nozawa)。
关于这个展览
这个展览的名称来自The Shape of Time: Remarks of the History of Things由艺术史学家乔治Kübler(1912-96年)著,著重于时间,因为它与艺术的事物有关,同时揭示参与艺术家的作品和活动。此外,作为二维媒体之一的印刷技术,也将作为观赏体验的建议。雷竞技官网网站
绘画和版画在艺术的各个领域往往有着讽刺的关系。一方面,绘画是一种通过绘画材料等材料和笔触、笔触等艺术家的物理痕迹,具有复杂信息和结构的材料;另一方面,版画的功能就像一个记录,提取图像并将其固定在纸上。雷竞技官网网站
Paintings are naturally scratched and worn down over time, slowly wearing away like melting ice. This fact reminds us that painting is a flat object, and at the same time, it brings a new perspective of appreciation of painting as a material, while prints are a medium more faithful to the recording and transmission of images, apart from the materiality and physicality of the work, and each has a different way of time flow.
In addition to referring to the time associated with art works, this exhibition will attempt to interpret the current state of expressiveness of the participating artists by unraveling their expressions from the angle of time.
斋藤拓美描绘了他童年的自我,这幅风景让他想起了随着年龄的增长而逐渐消失的情感。在她的作品中,在一个屏幕上描绘了现在和过去的两种时态,时间的不可逆转的进程和与之相关的感伤被丰富而安静地传达出来。
Samihoshi在一个年轻女孩畸形的脸上描绘了不同的腐朽和生成媒介。本次展览的作品,除了前述的矛盾性格外,还从一个新的角度,通过在脸上砸蛋糕,探索可塑性的崩溃。
Using figures of beautiful girls and toys as motifs, Azuma has been painting experimental works that confine time to the canvas through the movement of rotation. He continues to use visual language to present his thoughts on sequential time, repetitive time, and objects in motion.
此外,林嘉娜薇一直致力于在飞机上的速度主题。当然,尽管绘画是一个静止的物体,而运动作为一种现象并没有出现在屏幕上,但她一直在解决静止屏幕上的速度问题,就像未来主义者所做的那样。
In her paintings, Azusa Nozawa uses sticker bombs, a technique derived from the street culture of customizing cars and motorcycles, in which stickers are applied in layers until the surface of the support is no longer visible. Her paintings, with their layered images, have a multi-layered structure, and the time that they contain is extremely complex, which is what distinguishes them from illustrations and gives them the significance of existing as paintings.
While Kübler has attempted to analyze the style and series flow of the works themselves, this exhibition expands from that and examines the flow of time and the material nature of art works in an ironic way by exhibiting not paintings, which are the result of the act of creation, but printing works, which are the record of that act. The exhibition aims to provide an opportunity to consider the flow of time and the material nature of art works in an ironic way. We hope you will enjoy the opportunity to think about painting itself through the images of artists who quietly tell their stories on paper.
About the participating artists

Takumi Saito
斋藤1996年出生于东京,2020年毕业于武藏野艺术大学,主修日本绘画。他的主要团体展览包括“daily awa”(Koenji pocke/2019/东京)、“fog”(展览空间壁橱/2020/东京)、“ob策展neo wassyoi”(hidari zingaro/2020/东京),他的个展包括“tender age”(新宿眼科画廊/2020/东京)。

三和浩
Born in Tokyo in 1997. Since around 2016, she has been drawing a girl who repeatedly collapses and forms with acrylic paint and pen.

Kanae Takeshi Hayashi村
他出生于日本长野,从2011年开始致力于二维表达中的速度主题。2015年,他宣布了自己的速度主义宣言。他的主要个展包括“大树和巨型啄木鸟”(Clear Edition&Gallery/2015)和“速度之神”(WISH LESS Gallery/2019)。

Manami Higashi公司
1988年出生于神奈川县横滨市,2013年获得日本约书比艺术设计大学艺术设计硕士学位。2013年,她被授予福泽一郎奖。主要展览包括伦琴维克(2013年)的“Meklichkeit 4”,日岛画廊(2016年)的“未来展览”,以及MASATAKA当代(2019年)的“图标”。此外,她曾在纽约和香港的许多艺术博览会展出。
Click here to see Manami Azuma’s limited edition prints

Azusa Nozawa
1994年生于日本静冈。2019年毕业于东京艺术大学绘画系油画专业。她的主要个展包括“×toЧno Haku Chumu”(hidarizingaro/2018/东京)和“Furete Hotobori”(Medel Gallery Shu/2020/东京)。她的主要团体展览包括“HERBEST展览”(hidarizingaro/2011/东京)和“Polinomial”(新宿眼科画廊/2012/东京)、“ART KYOTO 2012”(Montery KYOTO酒店/2012/京都)、“Manaka Guradeshon”(新宿眼科画廊/2017/东京)、“199X6”(shuuue/2017-2020/东京)、“ART TAIPEI 2020”(台北,2020)
Notes on the sale]
(1) 作品将被签名/编号/原始框架。
(2) 无法选择版本号。
(3) 展期结束后,请留出两周至一个月的时间装运艺术品。
(4) The customer will be responsible for any charges required for re-delivery due to refusal of receipt.